Weeds


A writer lived here once.

Once there was a house standing over here and people living in it. Laughter was heard and there was the swish of dresses and steps scurrying over the stairs; someone would open a window and call the children to the table, in winter it smelled of log fire and in summer of stew. They were all thrown out into the street one spring day without prior notice and scattered away.

The next inhabitants moved into the house. They were many, glum and more savage. These new people wore boots and didn’t draw the entrance door nicely behind themselves anymore: slamming would latch it shut anyways. Strangers to one another and leery, they’d share the bathroom and the kitchen. The eggs and the flour were only for some and did not suffice for all. The house seemed to have more locks and latches now than ever before. A small dog in the yard, some chickens behind the house, and by the end of the summer the cabbage barrel was overturned, so the neighbors would get its smell floating in the air for three days. Crossing old Costache’s yard, rats would pay visits to the hen-coop. They’d quickly steal something from there and run back past the fir tree on their scrawny little feet. Like the new man, they didn’t seem to draw doors closed after themselves anymore: they didn’t need to.

As times changed, these inhabitants disappeared as well. New owners put guards at the gate, so nobody would trespass. They raised the fence higher. Behind it, the house could no longer see into the street. But it didn’t play any role now, all the new owners cared about was its land. The empty house grew more and more sad. Sometimes, a poor man would come hide and sleep upstairs on a mattress, guarded by a shaggy dog. Pigeons had started to nest in the attic.

One night, while everybody was busy with their Christmas baking, the house was set alight. Although you could smell the smoke through the closed windows of the police station on the corner, the firemen took their time to get there and only arrived the next morning… They hosed so much water on the house that its roof came crashing down, taking with it the floor were there once were the children’s rooms and the master bedroom, and bringing it one floor down to the large living room where the Ionescus lived until the 1977 earthquake.

The following winter, people came with machines and razed down what was left. In spring, ashamed, plants struggled to cover the remnants of the house: first a few timid weeds gathered, then the foul smelling ailanthus came with his sisters, the acacias. Together they slowly crawled over the charred pile. Now they’re all hiding behind an even higher fence. Everything is defined by its fence in these times.

The House


Once upon a time, I passed this house on a central street in Bucharest with my grandma. It must have been around 1986 and we were on our way to visit grandma’s friend, Olga, who lived in the old town.

The house was one-storeyed, with several rooms aligning in an L-shape on the corner of a busy street with a narrow pavement. The street windows started at a low height, as if its residents were leaning on the passersby’ shoulders from inside their rooms. A crest placed between two windows adorned the main facade.

In the back, a derelict garden with a cherry tree and some junk gathered in the corners showed that several inhabitants shared the space and that they were probably not living well together.

‘There used to be a piano in the round room once’ grandma suddenly uttered, without any introduction.

‘How would you know? You were in the house once?’

‘They used to play the piano in the room on the left, when you walked in, sometimes when they had guests. Then they danced through the rooms, through the large double doors, from one room to the next…It was a long time ago. Now different people live here.’

Then I forgot all about it. Years passed, the regime pretended to change and brought along decade long trials for recuperation and ownership. Grandma was getting old and tired, but decided to fight for the house that once belonged to her aunt who had run away and never returned.

So we got the house, but only partially. In the middle section, according to law no. 112, an old inhabitant was allowed to go on staying there, without paying any rent, occupying the bathroom and living room. In order to go from the kitchen area in the back of the house to the front rooms, one had to pass through the garden. Just before the old guy died, he brought in his daughter, an alcoholic who kept living there for a few years, still without paying rent to anyone, neither to the state, nor to us. That was not according to the law, but every trial phase she was supported by a rich investor who wanted to build a hotel over a few lots there and had planned the entrance to the parking garage on the place of our house.

By now all our funds were depleted by the trials and maintenance costs and we had but one solution for dealing with the house, besides selling it: let someone live in it for the effort of taking care of it, fixing its leaking roof and draughty windows. So, a young couple moved into the non-linked rooms. They had to cross the garden to go to the loo in the back every time, even in wintertime.

More years passed. One day, the tenants called and told us there was a strange odour coming from under the drunkard’s door. The woman had passed away days ago, without anybody checking on her.

Police came, the forensics came, the neighbours came, but nobody wanted to be the one to open the door. Mom had to do it in the end, like so many other things that nobody else wants to do.

A few days passed by and suddenly some unknown relatives of the deceased showed up and claimed the tile stoves. Dad chased them away.

By the time the couple moved out, their daughter had already started school. Their living there had saved the house from being burned down: on several occasions, especially on public holidays, someone had put fire to the house from three different sides.

Now the house looked battered, but was finally ours to use. After some more renovations, I lived and exhibited in it for a few months, and then it was rented out.

On some mornings I wake up under the impression I’m still living there, in the old house that always welcomed guests so generously. 

Chaos*

Bucharest, 1945: Life goes on in a more orderly fashion again, day after day unfurling more or less neatly among the ruins.

One day, out of the blue, while he was waiting at the traffic light on his way home, a guy walked up to him and pointed a gun at his chest, telling him to get out and leave the car. His car. The one he had ordered from the US, after all those years of hard work.
When it finally arrived, everybody had tiptoed around it for days. The elegant silvery coupé with the red upholstery, where she’d lean her lovely head on, tired after a ball. The hatch in the back, where the kids would squeal with joy when he’d take them on a day trip to wherever, the…

All those days in winter he’d driven his family up the mountains, all those summer afternoons to the hills and beaches…Then this guy had just climbed behind the wheel and driven away, his dirty hands clutching that wheel he used to stroke! Now he’s walking aimlessly in the streets, a vague idea he should go home and tell her that…the car was gone. A guy in a uniform had asked for it and he…he had pointed his gun at you.

He hated the war, it was finally over – and now everything just got a whole lot worse.

A song to go with it

*cha·os, noun: complete disorder and confusion. Disorder, disarray, disorganization, confusion, mayhem, bedlam, pandemonium, havoc, turmoil, tumult, commotion, disruption, upheaval, uproar, maelstrom.

In physics: behaviour so unpredictable as to appear random, owing to great sensitivity to small changes in conditions. The formless matter supposed to have existed before the creation of the universe.

The Caretaker

The winter of 1985/6 was one of the coldest here – much like this one. Temperatures would fall considerably below -18°C outside and quaver around 12°C inside, thanks to the state imposed austerity programme.

The team, with dad on the left.

Invariably, end of January the winter games between the state-owned enterprises would begin. The ski cups were initiated in 1952 and are still held today: ‘Cupa IPA’, ‘Drumarilor’ (Road Workers’ Cup), ‘Proiectantul’ (the Draftsman), ‘ALFA’. Participating as a team on behalf of their factory, IMUC, the Chemical Equipment Installation Plant of Bucharest*, dad and his colleagues would get accommodation in Predeal and where exempt from work for the duration of the cups. So they’d take their kids and spouses along and we’d pack the cars full with everything necessary, from complete ski gear and food to sleeping bags, pans and gas burners. Unlike today, back then there was absolutely no guarantee that you could find a restaurant with food in the winter sport area – nor anywhere else, actually.

There wasn’t even a guarantee that you’d get where you wanted to, as Militia de circulatie would close the main roads in districts ‘affected by snow’ more or less randomly, cutting people off in the middle of their voyage on a Sunday (the only free day, as there was a 6 days workweek) and leaving them to wait for hours, sometimes days, in some valley (the Prahova Valley, usually), with no particular regards to the state of the roads or the weather forecast.

This time we had made it to Predeal rather easily: dad said it had probably been too cold for the militieni to come out.
The first evening, after getting a sandwich and brushing our teeth, us kids huddled together in a big bed under layers of sleeping bags that smelled like home and remotely of mothballs, while the parents tried to insulate windows and doors with some holey blankets they found in the villa.

The food we had brought along was placed between the windows: some bread and ham and raw eggs. Then the grownups gathered in the hall for a chat, a drink and cigarettes. While waxing the skis!

I think I was about 5 years old and the boy was 3 or 4. My parents had already said goodnight to me and now this lady would tell her kid a bedtime story. But he wouldn’t fall asleep, he wanted to play and maybe have another sandwich. His mom finished her story and tried lulling him to sleep – it just didn’t work.

After a while she lost her patience and I heard her say in a menacing tone:

‘Daca nu esti cuminte, sa stii ca te dau la administrator.’ – ‘If you don’t behave, I’ll give you to the caretaker.’ The boy whimpered and shut his eyes tightly.

Suddenly alarmed, I had to know: ‘What caretaker is that?’

‘Shht, it’s bedtime now. The one from our block.’

‘And he takes kids away? Where does he take them to?’

The boy winced again, pressing his eyes shut even tighter.

‘Yes, he takes kids away if they don’t behave. Now shush and go to sleep.’

‘But… but my parents never told my there was such a person as the caretaker. Where does he come from?’

‘Yes, there is. He lives downstairs in our block. He’ll take my son if he won’t behave. And you as well. He’ll take any kids who misbehave. Every block has one.‘

The kid pulled the blanket over his head whimpering ‘…the caretaker’.

‘… where does he takes kids to? For how long? And why would you let him do it? Would you open the door?
You don’t have a latch, is there nothing you could do?’

‘…Nobody knows’ where he takes them to, but they never return.’

‘Does he take adults as well? Like my terrible teacher who hates kids? and the neighbour lady who swears all the time and her mean husband who drinks and yells every day?’

‘Go to sleep now!’

I just could not believe her. Agreed, I was not raised in a block of flats, maybe they have strange habits there, but still…
‘Look…I don’t think so. If there was any such man, my parents would have told me so. I mean, maybe there is, but he wouldn’t follow us to the mountains. How would he know where we are? I think nobody’s coming for us.’

There’s rustling under the blanket. Some hope: ‘No caretaker?…’

The lady gets up and walks away. Hisses from the door ‘Now, look what you’ve done, he was almost asleep! He needs his sleep; he’s smaller than you. You see how you get to sleep all by yourselves now. I won’t hear another sound of you!’ Door slams shut. Silence.

‘Hey, psst.’ – Whimpering.

‘Look, I don’t think there’s a caretaker who takes kids away. I tell you, all the afternoon naps I didn’t take and all the evenings I would not fall sleep – nobody came for me; I think we’re quite safe.’

Silence.
‘Even if there was – I don’t think he’d follow us ‘til here… He’d get lost. And it’s way too cold; they must’ve shut down the traffic anyway. Come out.’

Muffled hopeful sound.
’Hey, c’mon, come out and let’s play.
She’s can’t be right, I’m telling you. My parents know better, believe me. There’s no such man as the caretaker.’’

Half a face comes out from under the blanket. ‘But she’s my mum. She knows stuff.’

‘Maybe, but she sure doesn’t know this one. ‘

In the morning a thermometer outside showed -26°C.

The eggs were cut in halves with an axe and placed face down in a pan on the burner in the hall.
We all gathered around to warm our hands and watch the orange rings in the yolk flow out of the shell, as it melted directly into the pan.
It was the funniest omelet I ever had.

___

The ski cups are still being held. The kid got married last year.
And I now know what a caretaker of a block of flats does. He does not take little kids away – but your precious time. Lots of it.
In return, he gives you frustration.

___

*IMUC/later TMUCB was established in 1960 and broken into pieces in the 90es. Some pieces survived till 2011. It mainly produced chemical and petrochemical machinery.

In his position as a design engineer there, dad drafted parts of refineries, a heavy water- and other plants, but also parts of a soap factory, and an over dimensioned rooster for a playground.

 

Blues

A blue devil passed by

A song to go with it here.

It is said that when a ship loses her captain, she’d fly blue flags.
Today, when a ship is flying the ‘Blue Peter’ in port, she’s actually calling its crew to embark for departure:
‘All persons should report on board as the vessel is about to proceed to sea’.

Blue was first used for sadness in the 14th century, when Geoffrey Chaucer, inspired by a natural phenomenon* described the affair of Mars with Venus in the poem Complaint of Mars. In order to be with Venus, Mars has to slow down and follow all her instructions: he’s not to despise any other lovers, feel jealousy or be cruel ever again. When he complies and they finally get together, the Sun god, Phebus/Apollo, surprises them in bed. Venus flees, in order to avoid the confrontation with her husband. Mars won’t fight the Sun, so he sadly follows Venus, knowing they’ll never be together again and lamenting “with tears blue, and with a wounded heart.”

It is said that people in the 17th century believed that blue devils were responsible for their sadness.

Everybody knows the blues, the music African Americans gave us from the end of the 19th century.

And I’m sure you know that feeling.
Some part of you went missing. You still remember it so well, but it’s gone.
Now the memory’s haunting you and dwelling in it is bitter sweet.
So you don’t want to get out, not just yet. You’re just feeling blue**.
Blue is lonely. You’d want to sing or howl about it,
but do you really need a public for that?

Blues are for honest introverts.


* conjunction of Mars and Venus, April 12th, 1385
** not to be mistaken for the German ‘blau‘ = drunk.

Angst

Angst‘, noun: a feeling of deep anxiety or dread, typically an unfocused one about the human condition or the state of the world in general.

Angst is the word for fear in German, Dutch, and Danish. It comes from the same Indo-European root (meaning tight, constricted, painful) that gave us anguish, anxiety, and anger. (…)  Are you dissatisfied and worried in an introspective, overthinking German way? You’ve got angst‘ says linguist Arika Okrent.

Angst grew popular in the 1920s and wasn’t much used before that time.

It seems to be the most popular feeling these days. In different parts of the world, people walk around worrying about refugees, earthquakes, recession, the world leaders’ decisions, the returning of once extinct diseases – thanks, antivaxxers! – the disappearance of more species and habitats; overpopulation, pollution, corruption. They mistrust the same representatives they voted for, their next door neighbour, even their relatives’ intentions and also they fear we’re stuck in the poverty loop and spring’s never coming back to this part of the world.
2016 was hard on many of us.

I wish this New Year deceives my fears one by one and treats us with a load of nice surprises.
Until then, I wish for a comforting cover that will allow me to feel less for until it all gets sorted out.
And the song to go with it here.

Oranges

 

A song to go with it here.

Today, as I was zesting oranges and juicing them, I thought of you. 

I’ll visit my friend and her kids tonight, and shopped gifts are innapropiate somehow, so I’ll bring them one of the best things I know: golden orange cake! I encountered it for the first time on the island of Siros a few years ago. I adored it instantly, like so many things from the Mediterranean.

I zested the oranges and found that only two of them were tasty – the ones I had handpicked myself – the others were…boring. Juice oranges, no personality at all, you’d say. The good ones were so perfumed, I could eat them with zest and all.

I love oranges! Many people avoid them, saying they’re harder to peel than mandarins. 
Until I met you, I had only once been to the Mediterranean, one April, in Greece, as a first year student on a trip with the faculty. We had stopped somewhere at the side of a road and found a…grapefruit orchard. Or so it seemed. It was picked, but two unripe fruit were hanging from the branches.
There were no flowers at all at that time.

And I had always thought that some oranges are better than others, so much better, but I believed finding them was sheer luck, nothing else.

Then I met you and you told me about how you missed the orange trees in your garden at home and the scent of their flowers and their sweet juice. You told me there were so many oranges in the trees there, it was a pity your mom couldn’t make something of them all – sometimes they’re even left to rot on the lawn.

…I imagined this blessed land, were people always have the sea in the corner of their eyes and that warm smile and oranges hang from the trees at least twice a year.
You told me that orange trees, like other citrus relatives, bloom and bear fruit twice a year, so they’re in bloom when their fruit are ripe.
I always believed I’d see those trees one day, with their branches full of flowers and hanging low with oranges.

We went to the store, it was a grey autumn day, like so many days in Germany. You picked the oranges carefully and I wondered how you knew…’How d’you mean that – how do I know which ones are good?!’ you laughed at me. ‘Isn’t it obvious?!

No. I couldn’t tell.

‘I can’t believe you, I’m sure you can tell them apart. Look, these are the navelinas, they have these little navels at the bottom, see? Then the Taroccos, they’re boring, then there are the common blondes, the maltaise – but there are no maltaises here,…the Thomsons…’ You muttered their ‘names from home’ as you turned them over and I kept staring at the piles of oranges, bewildered.

We left the stall with 3 bags full of samples and went around a corner, where the apples were. 
‘Look, apples. I cannot imagine how you can tell apple sorts apart, though.’
You looked puzzled.

But come on, look, these boring ones are Granny Smiths, they are hard and often taste like paper. Then the Golden Delice, they’re reddish and sweet...
Yes, even I know that reds are sweet and greens not so, you said. 

But the yellow ones? And the sour ones? I like those, the Jonathans.

‘I couldn’t tell’, you said. ‘They’re all alike to me, just the colour differs. But now I have someone to teach me about them. One day…’ You smiled.

I’ll tell you a secret. When I pick oranges these days, I choose them by smell.

English Lessons

September 1981. My parents brought me to kindergarten, where I spent the entire first year not speaking any word at all. I was too busy wondering about everything and everybody in this new environment.

Every morning at a quarter to eight, one of our family took me down the street towards the market. On the left side, between two blocks of flats there was a hidden alley, which went behind them, on to a green gate and fence. Passing the gate, a garden with roses on the right and a sandbox on the left; between them, a path to a yellow house with three steps and a green door.

From the garden gate. Kindergarten wing on the left. Aunt Ann’s (conversation) room on the right.

There I met Aunt Ann, who became my grandma no.3.

I went to kindergarten every day from 8 to 12 for six days a week for five years. Aunt Ann used to have all three age groups in the same big room and she was able to keep us all busy. She’d sing with us, playing her guitar, we’d exercise together and draw and do handicrafts, while we’d all be surrounded by her beautiful British accent like in a dream.

I started talking in the second year of kindergarten, suddenly and without any warning.

This private kindergarten existed in spite of the system. It closed in 1986, the year I went to school, because dear Aunt Ann had gotten too ill to go on with it. She kept giving English lessons and I kept going to these twice a week for the next 10 years.
I learnt so many things from her, also about what should but cannot be spoken about. It probably was the one of the last memories of someone teaching me stuff without trying to break me.

***

Aunt Ann was born as Annemarie Fischer in 1915. Her sister Lieselotte arrived in 1922. Their parents were of German origin; the father, an architect, had built the house in the back in 1916-18 and the house in front in the nineteen twenties. Annemarie had gone to Oxford to improve her language skills for at least a year. She had married Toni Böttcher, her colleague at Astra Romana, the oil refinery company that was part of the Royal Dutch Shell trust between 1911-1947. The couple had a daughter in 1941.

War came and Romania went in on the Axis’ side first. Toni couldn’t go to war, because his hands that once played the piano so well were now impaired after a bike accident and subsequent gangrene due to a too tight cast.
Romania switched sides on August 23rd, 1944.
That same month former Soviet Ambassador to the UK, Ivan Michailovitch Maisky proposed the deportation and re-education of German active nazis and war criminals in work camps as a ‘post-war reparation’ to the Allied representatives in London. On September 12th, 1944, Romania signed a ceasefire, which did not stipulate reparations in workforce.
Meanwhile, Soviet troops had reached the Balkans.
October-November 1944, all German ethnics of Romania were called to submit their names on lists at the police station. They were told they could go visit their relatives in Germany if they did so. The queues were long and Annemarie and Toni got in that day, but the counter closed in front of Lieselotte, who was supposed to come back the next day. She didn’t go anymore, annoyed by the long lines.
What they didn’t know was that Stalin had allegedly asked, among other reparations, for 100’000 workforce from Romania, among other reparations. Our new ally had passed their State Defense Committee Order 7161 on December 16, 1944*.
Christmas and New Year’s Eve passed and on January 12th, 1945, the Red Army started seizing all people on the lists, one by one. In less than a month, all German ethnics of working age were snatched from their homes: men of 16-45 and women of 18-30, if they were not pregnant or had any babies under the age of one. Some tried to escape and fled to the mountains, others hurriedly married Romanian ethnics. Their families were pressed to give up on their relatives, regardless of the family situation.

Toni and Annemarie were seized in their garden – she just had time to pass her 4-year-old daughter to her sister’s arms, on that same lovely path I later walked on to kindergarten every day.
They were separated, put on livestock wagons and sent to work in the coal mines around Donetsk, were they worked for more than one year, not knowing if either was still alive or if there’d ever be a ‘back home’ one day.

The Romanian King and government protested in January: according to the armistice, Romanian civil citizens of any race and religion were supposed to be protected by the Allies. At the Conference in Yalta in February 4th -11th, 1945, the U.S. and UK raised some objections to the Soviet use of German ethnic civilian labor, arguing that the „reparations in kind“ were done in the name but without the agreement of the Allies. By then, the process was already closed; Maisky was deputy foreign minister. Churchill allegedly concluded,  „Why are we making a fuss about the Russian deportations in Romania of Saxons and others?“

The Soviets sent about 3/4 of the laborers to the Donets Basin to work in the reconstruction of heavy industry and mines, and about 11% to the Urals’ heavy industries. The workers were housed in concentration camps under armed guard. The working and living conditions were harsh and according to Soviet records about 24% of those interned died. Forced labor turned out to be inefficient and unprofitable since many of the women and older men were not able to perform heavy labor. Repatriation started as early as 1945 and almost all were released by 1950.

Some time in 1946 Annemarie was released, on the grounds that ‘there was no one else to take care of the family’. She returned home and, some time later, Toni did as well. They changed their name from Böttcher to Dogaru, which meant the same, but in Romanian: barrel maker. They had another daughter in 1947. But they never got along anymore after Donets Basin, so they separated, eventually.
Her health was shaken and she couldn’t work anymore, so she started with the kindergarten. It was the 1950es, 30 years before I walked into that garden for the first time.

that ‘instructed to intern all able-bodied Germans of ages 17–45 (men) and 18-30 (women) residing within the territories of Romania (67,332 persons), Hungary (31,920 persons), Yugoslavia (12,579 persons), which were under the control of the Red Army. Consequently, 111,831 (61,375 men and 50,456 women) able bodied adult ethnic Germans from Romania, Yugoslavia, and Hungary were deported for forced labor to the USSR.’

The Tree

The Tree in 1936

The Ahnenpass (Ancestor Passport) states that somewhere around 1860 a Catholic Prall came from Bavaria to Transylvania, which was then part of the Austro-Hungarian Empire. In 1876 Major Prall, K. u. k Hauptmann a. D., got engaged to his love, Lisi. But, as a military cadre, he could only marry after he made enough money to be able to sustain a household, which meant that he had to stay engaged to his fiancée for 10 years. They finally got married in 1896 and lived in Hermannstadt/Sibiu for a while, where her brother Toni and sister Resi had a furniture store. One year after the wedding, in 1897, their son Albert Prall is born, and baptized a Protestant, like the rest of Lisi’s family. They’re listed at Schwimmschulgasse 2, or Str. Scoala de Inot, 2 (today replaced by a block of flats).

Lisi dies in 1903, when her son is only 6 years old. Little Albert stays with his family in Hermannstadt for a while and gets spoiled by the aunts, while his father goes on with his military career. Bertl, as they called him, regularly skips school and wants to run away with the circus 2 years later – to become a clown.
One day his father meets the school director in the street, who enquires about the boy’s health. So the Hauptmann finds out about Bertl’s absenteeism and decides to send him to school in Targul Mures, then later on to the K. u. K. Kadettenschule – Wiener Neustadt/ Military School in Vienna. The First World War breaks out in 1914. Albert’s is among the first ones to be sent to France directly from Vienna, as an Austrian officer of the garrison of Sibiu.

The Romanians in Austria-Hungary entered the war from the very beginning, with hundreds of thousands of Transylvanian and Bukovinian Romanians being mobilized throughout the war. Romanian troops fought on all European fronts of the Dual Monarchy, (…). In total, up to 150,000 Romanians were killed in action while fighting as part of the Austro-Hungarian Army.

He returns on foot in 1919, a 22 year old crippled with severe rheumatism from the trenches of Verdun, that will pain him for the rest of his life. 2m tall, he’s bound to a wheelchair and cannot walk for months.

The young women from the Höhere Töchterschule in Bucharest come to read to the veterans. One of them is Rieke Schuster, whom he had met before the war: she used to spend her holidays in Sibiu, who, like other Germans from ‘the kingdom’, had a ‘Dauernder Pass’ (permanent pass) to cross the Transylvanian border at Predeal or Bran, in order to visit their relatives.
Rieke’s parents have a pharmacy on Calea Victoriei in Bucharest, (story here).

They want to get married, but her father, the farmacist, tells Albert ‘No job? What good is a soldier in times of peace? I need a son-in-law who’d take over the pharmacy’.

Transylvania is now part of the Romanian kingdom since December 1st 1918. Albert leaves Sibiu and comes to study pharmacy in the capital. He gets married to Rieke and they have two kids, a boy in ’21 and a girl five years later. Together with the in-laws, they build a house on a wasteland at the northern outskirts of the town, where they move in together in 1930. Albert plants a linden tree in the back yard and says, ‘One day I’ll sit in the shade of its huge crown, you’ll see’. Erna is ten, we’re in 1936, the world looks like spring again.

There’s yet no sign of the blows to hit soon from now, the 1940 earthquake, the heavy years of war or the 1944 epidemics of dysentery that will kill Rieke or the communist regime to come.

The world is still ok in 1936 and the linden tree is just a sapling now.

 

The tree in 2020 -2021.

 

 

Powerlessness

One mild autumn day I was running through the streets that managed to escape the massive demolitions for the civic center in the 80es. These streets once flowed from northwest towards southeast and are all suddenly cut off at weird angles by an axis that was once supposed to become a new Champs Elysees – just longer and, well – national style.
Some fabulous houses are hiding behind the curtains of blocks built on both sides of the axis. I’m trying to run a pattern that follows the old streets and interferes with the curtain of blocks as little as possible.

From one day to another, houses standing in the way of the axis  and their people had fallen victims to the ruthlessness of a system whose shadows are hanging heavier today than anyone ever thought was possible. Sometimes I’m running behind a massive continuous curtain of blocks of flats and looking the other way, where the houses are still standing, like stunned. Falling into decay more and more with every passing season, it seems they escaped earthquakes, wars and the razing of the Uranus neighbourhood, but will hardly survive the ‘eternal transition’ that followed in the next decades.

Cars are parked diagonally along the blocks, the streets looks deserted, it’s Saturday, people must be at home, cooking, or at the movies, at the mall… On a street, three guys are trying to get open the back door of a car with a metal ruler and a stick. I pass them closely. One is drinking some energy drink from a can; they look rather miserable in their attempt to get the door open. I’m sure one of them is the owner and the others are helping him.

At the corner, I wonder – it’s broad daylight, we’re on an otherwise busy street, so what are the chances… I run back in a spiral around the guys and smile at them, ‘So, it doesn’t seem to be working, does it? D’you manage?’

One turns a ruddy primitive face towards me ‘We’re stealing here, stealing, see?’
No shame, no menace…nothing.

I run away completely dumbfounded, wondering what to do. Around the next corner is a guard’s house, the parking lot guard…it’s empty. Should I stop and take a picture? – I could’ve, if I hadn’t pushed my luck earlier, unknowingly. I run to the next crossroad, past an old couple and a drunkard. Past a guy who’s throwing me a flirty glance, while menacing someone on the phone. No police at the crossroad, I’m almost home, they’ve probably broken in by now and I’m scared.

I’ll be home soon, in a safe place that’s not going away anywhere soon. I don’t even have a car anymore, where they could break into. A cab driver fell asleep and crashed it to smithereens one month ago. This is a menacing place for me, I realize.

Lost Bucharest – from the book „Bucureştiul dispărut” by Gheorghe Leahu

 

Later edit: More powerlessness: a flat in this house was bought with very political combinations(RO).